Có gì mới?
Đang tải...

Bài 13: Giới thiệu nhà máy, các phòng ban...| TIENG TRUNG CONG XUONG CAP TOC


Bài 13: Giới thiệu nhà máy
Kênh youtube: Bác Sĩ Hoa Chuối
Bài 13: Giới thiệu nhà máy, các phòng ban...| TIENG TRUNG CONG XUONG CAP TOC



I, Từ mới
- 工廠Gōngchǎng Cung trảng : nhà máy, công xưởng
- 一廠Yī chǎng Y trảng: Xưởng 1
- 二廠Èr chǎng Ơ trảng: Xưởng 2
- 車間Chējiān Trưa chen: phân xưởng
- 餐廳Cāntīng Chan thinh: Nhà ăn
- 倉庫Cāngkù Chang khu: Nhà kho
- 停車場Tíngchēchǎng Thính trưa trảng: Bãi đỗ xe
- 洗手間Xǐshǒujiān Xí sẩu chen: nhà vệ sinh
- 廁所Cèsuǒ Chưa xủa: Nhà vệ sinh
- 茶水間Cháshuǐ jiān Trá suẩy chen: Phòng uống nước
- 抽煙區Chōuyān qū Trâu den chuy: Khu hút thuốc
- 生產區Shēngchǎn qū Sang trản chuy: Khu sản xuất
- 電梯Diàntī Ten thi: Thang máy
- 樓梯Lóutī Lấu thi: Cầu thang bộ
- 逃生路Táoshēng lù Tháo sâng lu: Lối thoát hiểm
- 逃生門Táoshēng mén Tháo sâng mấn: Cửa thoát hiểm
- 警衛室Jǐngwèi shì Chỉnh uây sư: Phòng bảo vệ
- 醫務室Yīwù shì Y u sư: Phòng y tế
- 休息室Xiūxi shì Xiêu xi sư: Phòng nghỉ ngơi
- 辦公室Bàngōngshì Pan cung sư: văn phòng, phòng làm việc
- 會議室Huìyì shì Huây y sư: Phòng họp
- 會計室Kuàijì shì Khoai chi sư: Phòng kế toán
- 財務科Cáiwù kē Chái u khưa: Phòng tài vụ
- 人事科Rénshì kē Rấn sư khưa: Phòng nhân sự
- 生產科Shēngchǎn kē Sâng trản khưa: Phòng sản xuất

請問在哪裡?
Qǐngwèn…zài nǎlǐ?
Chỉnh uân … chai ná lỉ?
Xin hỏi …ở đâu?

1,大家好!今天跟大家介紹一下我們的工廠
Dàjiā hǎo! Jīntiān gēn dàjiā jièshào yīxià wǒmen de gōngchǎng
Ta cha hảo! Chin then cân ta cha chia sao ý xa ủa mân tợ cung trảng
Chào mọi người! Hôm nay giới thiệu với mọi người 1 chút về nhà máy của chúng ta
2,我們正在大門,那邊是警衛室,出入工廠時,你們都要過那邊報告
Wǒmen zhèngzài dàmén, nà biān shì jǐngwèi shì, chūrù gōngchǎng shí, nǐmen dōu yàoguò nà biān bàogào
Ủa mân trâng chai ta mấn. na pen sư chỉnh uây sư, tru ru cung trảng sứ, nỉ mân tâu eo cua na pen pao cao
Chúng ta đang ở cổng chính, bên kia là phòng bảo vệ, khi ra vào nhà máy các bạn đều phải qua bên đó báo cáo
3,前面的樓房有六層樓
Qiánmiàn de lóufáng yǒu liù céng lóu
Chén men tợ lấu pháng yểu liêu chấng lấu
Tòa nhà phía trước có 6 tầng
4,一樓是大廳,醫務室,會議室
Yī lóu shì dàtīng, yīwù shì, huìyì shì
Y lấu sư ta thinh, y u sư, huây y sư
Tầng 1 là sảnh lớn, phòng y tế, phòng họp
5,二樓跟三樓是生產區域
Èr lóu gēn sān lóu shì shēngchǎn qūyù
Ơ lấu cân xan lấu sư sâng trản chuy duy
Tầng 2 và tầng 3 là khu vực sản xuất
6,餐廳在四樓,五樓和六樓是辦公室區
Cāntīng zài sì lóu, wǔ lóu hé liù lóu shì bàngōngshì qū
Chan thinh chai xư lấu, ủ lấu hứa liêu lấu sư pan cung sư chuy
Nhà ăn ở tầng 4, tầng 5 và tầng 6 là khu văn phòng
7,每層樓都有茶水間,裡面有置物櫃和飲水機
Měi céng lóu dōu yǒu cháshuǐ jiān, lǐmiàn yǒu zhìwù guì hé yǐnshuǐ jī
Mẩy chấng lấu tâu yểu trá suẩy chen, lỉ men yểu trư u cuây hứa ín suẩy chi
Mỗi tầng đều có phòng uống nước, bên trong có tủ để đồ và cây nước
8,飲水機有分冷水和熱水,要注意小心要不你會被燙啊
Yǐnshuǐ jī yǒu fèn lěngshuǐ hé rè shuǐ, yào zhùyì xiǎoxīn yào bù nǐ huì bèi tàng a
Ín suẩy chi yểu phân lấng suẩy hứa rưa suẩy, eo tru y xẻo xin eo pu nỉ huây pây thang a
Cây nước có chia ra nước lạnh và nước nóng, phải chú ý cẩn thận nếu không sẽ bị bỏng đấy
9,還有,置物櫃是公用的,東西要放整齊
Hái yǒu, zhìwù guì shì gōngyòng de, dōngxī yào fàng zhěngqí
Hái yểu, trư u cuây sư cung dung tợ, tung xi eo phang trẩng chí
Còn nữa, tủ để đồ là sử dụng chung, đồ đạc phải để gọn gàng
10,周圍環境要隨時保持乾淨
Zhōuwéi huánjìng yào suíshí bǎochí gānjìng
Trâu uấy hoán chinh eo suấy sứ pảo trứ can chinh
Môi trường xung quanh lúc nào cũng phải giữ gìn sạch sẽ
11,垃圾桶有分紙類,塑膠類,金屬類跟玻璃類.請大家注意分類垃圾,不要亂丟
Lèsè tǒng yǒu fèn zhǐ lèi, sùjiāo lèi, jīnshǔ lèi gēn bōlí lèi. Qǐng dàjiā zhùyì fēnlèi lèsè, bùyào luàn diū
Lưa xưa thủng yểu phân trử lây, xu cheo lây, chin sủ lây cân pua lí lây. Chỉnh ta cha tru y phân lây lưa xưa, pú eo loan tiêu
Thùng rác có chia thành: giấy, nhựa, kim loại, thủy tinh. Xin mọi người chú ý phân loại rác, không được vứt bừa bãi
12,現在跟大家介紹一下在廠內要怎麼做電梯
Xiànzài gēn dàjiā jièshào yīxià zài chǎng nèi yào zěnme zuò diàntī
Xen chai cân ta cha chia sao ý xa chai trảng nây eo chẩn mơ chua ten thi
Bây giờ giới thiệu với mọi người 1 chút làm thế nào đi thang máy trong công xưởng
13,要往上就按這個鈕,要往下就按這個鈕.請大家注意先讓裡面的人出來,我們才進去
Yào wǎng shàng jiù àn zhège niǔ, yào wǎng xià jiù àn zhège niǔ. Qǐng dàjiā zhùyì xiān ràng lǐmiàn de rén chūlái, wǒmen cái jìnqù
Eo oảng sang chiêu an trưa cưa niểu, eo oảng xa chiêu an trưa cưa niểu, chỉnh ta cha tru y xen rang lỉ men tợ rấn tru lái, ủa mân chái chin chuy
Muốn đi lên thì ấn nút này, muốn đi xuống thì ấn nút này. Xin mọi người chú ý để người bên trong ra trước, chúng ta mới đi vào

0 bình luân:

Đăng nhận xét